Community · Hilfe

SheetApps Benutzerhandbuch

Verwandeln Sie eine Excel-Arbeitsmappe (oder ein Google Sheet) in eine mehrbenutzerfähige Web-App — Formulare, Validierung, Nachschlagelisten, Import/Export und mehr.

Lokalisierung

Lokalisierung passt eine SheetApps-App an die Sprache und Region jeder Person an. Sie hat zwei unabhängige Teile: mehrere Sprachen — der Text der App (Menüs, Feldbezeichnungen, Dropdown-Werte, Prüfmeldungen) in der Sprache des Betrachters — und mehrere Gebietsschemata — Datum, Zahlen, Währung und Prozentsätze im Format der Region des Betrachters. Beide sind getrennt: Man kann eine App auf Deutsch lesen und dennoch US-Datumsformate sehen, oder englischen Text mit Euro-Formatierung.

In SheetApps unterstützte Sprachen

SprachcodeSprache
enEnglish
deDeutsch
ja日本語
arالعربية

Die SheetApps-Oberfläche selbst ist stets in jeder dieser Sprachen verfügbar — Arabisch stellt das gesamte Layout auf Rechts-nach-links um. Die eigenen Inhalte einer erzeugten App erscheinen nur dort in einer anderen Sprache, wo der Autor eine Übersetzung bereitgestellt hat; alles Nicht-Übersetzte fällt auf Englisch zurück. Sobald SheetApps weitere Sprachen hinzufügt, wächst diese Liste automatisch.

Was wird lokalisiertWie
Die SheetApps-OberflächeAnmeldung, Navigation, Admin-Konsole, Hilfe — immer in allen vier Sprachen verfügbar. Jede Person wählt ihre Sprache bei der Anmeldung oder in den Anzeigeeinstellungen.
Die Inhalte Ihrer AppFeldbezeichnungen, Dropdown-Werte und Prüfmeldungen — aus der Arbeitsmappe übersetzt (siehe Schritte unten). Nicht Übersetztes erscheint auf Englisch.
Regionale FormatierungDatum, Zahlen, Währung und Prozentsätze — automatisch für die Region jedes Betrachters formatiert. Die gespeicherten Daten ändern sich nie.

Schritte zur Aktivierung der Lokalisierung

  1. Wählen Sie die Sprachen des Workspace. Ein Workspace-Administrator öffnet Admin-Konsole → Sprachen und aktiviert die Sprachen, die Ihre Apps anbieten dürfen (Englisch ist immer aktiv). Jeder Tarif enthält eine zusätzliche Sprache zum Ausprobieren; das volle Kontingent ist ein kostenpflichtiger Jahres-Tarif-Vorteil, und Ihr Tarif legt fest, wie viele zusätzliche Sprachen Sie aktivieren können.
  2. Wählen Sie die Sprachen jeder App. Beim Erstellen oder Ändern einer App können Sie im Schritt App-Sprachen auswählen, welche der Sprachen des Arbeitsbereichs diese App anbietet. Wer eine von der App nicht angebotene Sprache nutzt, sieht die SheetApps-Oberfläche weiterhin in seiner eigenen Sprache; die eigenen Beschriftungen und Werte der App fallen auf Englisch zurück.
  3. Übersetzen Sie die Inhalte der App. Fügen Sie in der Arbeitsmappe ein Translation_-Blatt hinzu — Spalten Object Type (field, message, form, section, list, widget, report, measure oder app), Object und je eine Spalte pro Sprachcode (de, ja, ar) — für Feldbezeichnungen und Meldungen, und fügen Sie name_lang-Spalten zu einem List_-Blatt hinzu (z. B. Asset_type_de) für Dropdown-Werte. Eine Liste übernimmt die Übersetzung ihres Felds, eine separate list-Zeile ist daher optional. Standardfelder wie Currency, Unit und Sex werden automatisch übersetzt.
  4. Region festlegen. Wählen Sie in den Anzeigeeinstellungen Ihre Region (Darstellung von Datum, Zahlen und Währung) und Ihre regionalen Standards (Heimatland + Standardwährung). Diese gelten pro Benutzer: einmal auf SheetApps-Ebene festlegen, und jede App folgt ihnen, oder in einer bestimmten App überschreiben. Lassen Sie ein Feld leer, folgt es Ihrem Gerät.
  5. Jede Person wählt ihre Sprache. Jeder wählt seine Oberflächensprache auf dem Anmeldebildschirm oder in den Anzeigeeinstellungen; sie wird im Konto gespeichert und bei der nächsten Anmeldung verwendet.
Regionale Formatierung ist für alle kostenlos und standardmäßig aktiv – jede App zeigt Datum, Zahlen und Währung bereits im regionalen Format jedes Betrachters. Die Oberfläche einer App in mehr als einer Sprache anzubieten – über die eine hinaus, die jeder Tarif zum Ausprobieren enthält – ist der kostenpflichtige Jahres-Tarif-Vorteil.
Lokalisierung betrifft nur die Anzeige. Ihre gespeicherten Daten, Importe und Exporte bleiben in einem einheitlichen Format — ein Sprach- oder Regionswechsel ändert nie die zugrunde liegenden Werte.